<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"><channel><title>Netvouz / ycc2106 / tag / translate</title>
<link>http://netvouz.com/ycc2106/tag/translate?feed=rss</link>
<description>ycc2106&#39;s bookmarks tagged &quot;translate&quot; on Netvouz</description>
<item><title>BabelWith.Me - Create a Conversation</title>
<link>http://www.babelwith.me/</link>
<description>Chat avec un traducteur live intégré! support actuellement 45 langues.</description>
<category domain="http://netvouz.com/ycc2106?category=4283812704634308234">tools</category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Mon, 22 Jun 2009 07:17:53 GMT</pubDate>
</item><item><title>ForiSearch: Foreign Image Search</title>
<link>http://forisearch.com/</link>
<description>Translate and search!  Use your native language to search for images from foreign language websites.</description>
<category domain="http://netvouz.com/ycc2106?category=8285395685024490981"></category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Thu, 10 Sep 2009 08:09:15 GMT</pubDate>
</item><item><title>Google translate to English</title>
<link>http://translate.google.com/translate?u=!url!</link>
<description>http://www.geocities.com/ycorret/popmarks/popmarks-tools.png</description>
<category domain="http://netvouz.com/ycc2106?category=8285395685024490981"></category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Thu, 22 Jun 2006 21:13:33 GMT</pubDate>
</item><item><title>Google Translator Toolkit</title>
<link>http://translate.google.com/toolkit</link>
<description>* Upload Word documents, OpenOffice, RTF, HTML, text, Wikipedia articles and knols.     * Use previous human translations and machine translation to &#39;pretranslate&#39; your uploaded documents.     * Use our simple WYSIWYG editor to improve the pretranslation.     * Invite others (by email) to edit or view your translations.     * Edit documents online with whomever you choose.     * Download documents to your desktop in their native formats --- Word, OpenOffice, RTF or HTML.     * Publish your Wikipedia and knol translations back to Wikipedia or Knol.</description>
<category domain="http://netvouz.com/ycc2106?category=8285395685024490981"></category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Wed, 10 Jun 2009 12:44:15 GMT</pubDate>
</item><item><title>Tools - Google Translate</title>
<link>http://translate.google.com/translate_tools?hl=en&amp;layout=1&amp;eotf=1&amp;sl=en&amp;tl=it</link>
<description>Get translations with a single click by adding one of the buttons below to your browser&#39;s toolbar. Then whenever you want to translate a webpage you&#39;re viewing, just click the button. You can translate any part of the page by selecting that part before you click. Afrikaans  Albanian  Arabic  Belarusian Bulgarian  Catalan  Chinese (Simplified)  Chinese (Traditional) Croatian  Czech  Danish  Dutch English  Estonian  Filipino  Finnish French  Galician  German  Greek Hebrew  Hindi  Hungarian  Icelandic Indonesian  Irish  Italian  Japanese Korean  Latvian  Lithuanian  Macedonian Malay  Maltese  Norwegian  Persian Polish  Portuguese  Romanian  Russian Serbian  Slovak  Slovenian  Spanish Swahili  Swedish  Thai  Turkish Ukrainian  Vietnamese  Welsh  Yiddish</description>
<category domain="http://netvouz.com/ycc2106?category=8285395685024490981"></category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Fri, 18 Dec 2009 07:38:14 GMT</pubDate>
</item><item><title>Traducir Inglés &gt; Español</title>
<link>http://translate.google.com/translate?u=!url!&amp;langpair=it%7Cen</link>
<description>http://www.geocities.com/ycorret/popmarks/popmarks-tools.png</description>
<category domain="http://netvouz.com/ycc2106?category=8285395685024490981"></category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Sun, 25 Jun 2006 09:42:23 GMT</pubDate>
</item><item><title>Traduire Anglais &gt; Francais</title>
<link>http://www.systranbox.com/systran/box?systran_lp=en_fr&amp;systran_url=!url!</link>
<description>http://www.geocities.com/ycorret/popmarks/popmarks-tools.png</description>
<category domain="http://netvouz.com/ycc2106?category=8285395685024490981"></category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Sun, 25 Jun 2006 09:29:47 GMT</pubDate>
</item><item><title>Tradurre Inglese &gt; Italiano</title>
<link>http://translate.google.com/translate?u=!url!&amp;langpair=en%7Cit</link>
<description>http://www.geocities.com/ycorret/popmarks/popmarks-tools.png</description>
<category domain="http://netvouz.com/ycc2106?category=8285395685024490981"></category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Sun, 25 Jun 2006 09:34:09 GMT</pubDate>
</item><item><title>Traduzir Inglês &gt; Portugese</title>
<link>http://translate.google.com/translate?u=!url!&amp;langpair=en%7Cpt</link>
<description>http://www.geocities.com/ycorret/popmarks/popmarks-tools.png</description>
<category domain="http://netvouz.com/ycc2106?category=8285395685024490981"></category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Sun, 25 Jun 2006 09:32:27 GMT</pubDate>
</item><item><title>Translate English &gt; Chinese Simplified</title>
<link>http://www.systranbox.com/systran/box?systran_lp=en_zh&amp;systran_url=!url!</link>
<description>http://www.geocities.com/ycorret/popmarks/popmarks-tools.png</description>
<category domain="http://netvouz.com/ycc2106?category=8285395685024490981"></category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Sun, 25 Jun 2006 09:52:27 GMT</pubDate>
</item></channel></rss>