<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"><channel><title>Netvouz / tag / translation</title>
<link>http://netvouz.com/tag/translation?feed=rss&amp;pg=6</link>
<description>Bookmarks tagged with &quot;translation&quot; on Netvouz</description>
<item><title>Reverso Translator</title>
<link>http://www.reverso.net/</link>
<description></description>
<category domain="http://netvouz.com/francobollo?category=1900384443257346429">German-learning &gt; G-learning-tools &gt; translation</category>
<author>francobollo</author>
<pubDate>Sat, 16 Aug 2008 17:30:35 GMT</pubDate>
</item><item><title>Language Translation, Technical Translation &amp; Foreign language translation Solutions by We Find Help</title>
<link>http://www.wefindhelp.com/</link>
<description></description>
<category domain="http://netvouz.com/johnrod?category=8565216148773968621">Zigtag Imported Bookmarks</category>
<author>johnrod</author>
<pubDate>Mon, 11 Aug 2008 01:23:58 GMT</pubDate>
</item><item><title>http://liberaprogramaro.org/</title>
<link>http://liberaprogramaro.org/</link>
<description></description>
<category domain="http://netvouz.com/trio?category=8657712030689267641"></category>
<author>trio</author>
<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 23:26:02 GMT</pubDate>
</item><item><title>Translators &amp; translator resources</title>
<link>http://www.proz.com/</link>
<description>Directory of professional translation services by freelance language translators &amp; translation agencies.</description>
<category domain="http://netvouz.com/chr?category=4936592615228422074">languages</category>
<author>chr</author>
<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 09:06:57 GMT</pubDate>
</item><item><title>周 兆 祥 的 綠 色 世 界 - 阿祥 - 翻譯與人生</title>
<link>http://hk.myblog.yahoo.com/simonchauhk/index?l=f&amp;id=21</link>
<description></description>
<category domain="http://netvouz.com/alanpoon?category=369899061540063068"></category>
<author>alanpoon</author>
<pubDate>Thu, 03 Jul 2008 01:54:54 GMT</pubDate>
</item><item><title>周 兆 祥 的 綠 色 世 界 - 阿祥 - 翻譯與人生</title>
<link>http://hk.myblog.yahoo.com/simonchauhk/index?l=f</link>
<description></description>
<category domain="http://netvouz.com/alanpoon?category=369899061540063068"></category>
<author>alanpoon</author>
<pubDate>Thu, 03 Jul 2008 01:54:41 GMT</pubDate>
</item><item><title>翻譯小工的敲鍵盤日記</title>
<link>http://blog.pixnet.net/locircle</link>
<description>一個翻譯工作者的日常生活與工作記事</description>
<category domain="http://netvouz.com/alanpoon?category=369899061540063068"></category>
<author>alanpoon</author>
<pubDate>Thu, 26 Jun 2008 00:11:44 GMT</pubDate>
</item><item><title>Lost in Translation</title>
<link>http://tashian.com/multibabel/</link>
<description>translates and retranslates text from English to X back to English...</description>
<category domain="http://netvouz.com/Mina?category=472156859468689599"></category>
<author>Mina</author>
<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 01:19:44 GMT</pubDate>
</item><item><title>Peter Bennett&#39;s GPS and NMEA Site</title>
<link>http://vancouver-webpages.com/peter/idx_garmin.html</link>
<description>Garmin Support</description>
<category domain="http://netvouz.com/mrnitpicky?category=5983692871092650985">G</category>
<author>mrnitpicky</author>
<pubDate>Fri, 09 May 2008 19:19:01 GMT</pubDate>
</item><item><title>Tonari no Totoro anime transcript</title>
<link>http://www2.gol.com/users/billp/totoro/compare/index.html</link>
<description>compare a translation and a transcript</description>
<category domain="http://netvouz.com/fjordaan?category=5783571045589969957"></category>
<author>fjordaan</author>
<pubDate>Sat, 29 Mar 2008 22:28:27 GMT</pubDate>
</item></channel></rss>