<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"><channel><title>Netvouz / tag / translation</title>
<link>http://netvouz.com/tag/translation?feed=rss&amp;pg=3</link>
<description>Bookmarks tagged with &quot;translation&quot; on Netvouz</description>
<item><title>Enzyme | Definition of Enzyme at Dictionary.com:</title>
<link>http://dictionary.reference.com/browse/enzyme</link>
<description>Enzyme - Define Enzyme at Dictionary.com a free online dictionary with pronunciation, synonyms, and translation of Enzyme. Look it up now!</description>
<category domain="http://netvouz.com/Eddie?category=4052995748865220972">enzymes</category>
<author>Eddie</author>
<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 22:01:21 GMT</pubDate>
</item><item><title>Twibberish</title>
<link>http://www.twibberish.com/</link>
<description>Twibberish takes your typed tweet and randomly translates it into another language, then translates that translation again, through as many languages as you select, until it reaches the end.  Twibberish is like the children&#39;s game—Grapevine, Telephone, Telegraph, Operator, Whisper Down the Lane, Pass It Down, Chinese Whispers, Russian Gossip—in which players whisper a phrase to their neighbour, who then passes on the message to the next player, until it reaches the player at the end of the line.</description>
<category domain="http://netvouz.com/ycc2106?category=8285395685024490981"></category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 15:29:59 GMT</pubDate>
</item><item><title>Tradukilo inter Esperanto kaj la Angla ktp</title>
<link>http://traduku.net/</link>
<description></description>
<category domain="http://netvouz.com/trio?category=8657712030689267641"></category>
<author>trio</author>
<pubDate>Tue, 29 Dec 2009 00:41:09 GMT</pubDate>
</item><item><title>UNIX to Plan 9 command translation (Plan 9 wiki)</title>
<link>http://plan9.bell-labs.com/wiki/plan9/UNIX_to_Plan_9_command_translation/index.html</link>
<description></description>
<category domain="http://netvouz.com/chr?category=6287936698593835831">nix</category>
<author>chr</author>
<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 09:22:37 GMT</pubDate>
</item><item><title>Verbix LanguageGuesser -- Enter any text and let Verbix guess the language!</title>
<link>http://tools.verbix.com/guess</link>
<description>Write or paste any text below to let Verbix LanguageGuesser guess the language!</description>
<category domain="http://netvouz.com/ycc2106?category=8285395685024490981"></category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Tue, 06 Oct 2009 19:02:53 GMT</pubDate>
</item><item><title>Traduwiki, collaborative translation – Anybody is a translator</title>
<link>http://traduwiki.org/</link>
<description>We have tools that ease collaborative translations so your friends could loom your text translations with little efforts, and others can do the same.</description>
<category domain="http://netvouz.com/ycc2106?category=8285395685024490981"></category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Sat, 03 Oct 2009 08:34:20 GMT</pubDate>
</item><item><title>Multilingual translation dictionaries online &amp; language resources</title>
<link>http://www.lexicool.com/</link>
<description>lexicool.com</description>
<category domain="http://netvouz.com/davidbrake?category=965257904875329473">reference</category>
<author>davidbrake</author>
<pubDate>Thu, 01 Oct 2009 10:35:01 GMT</pubDate>
</item><item><title>pootle:index · Translate Toolkit</title>
<link>http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/index</link>
<description>Pootle is a user-friendly web portal that makes the translation process so much simpler. It allows online translation, work assignment, gives statistics and allows easy volunteer contribution. You can run Pootle as an Internet server like these projects or run your own copy on an Intranet (for individual work, team work or Translate@thons).</description>
<category domain="http://netvouz.com/ycc2106?category=8285395685024490981"></category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Thu, 17 Sep 2009 08:43:32 GMT</pubDate>
</item><item><title>Dynamic Translation Memory</title>
<link>http://www.springerlink.com/content/7h52x6q560313876/</link>
<description>[Book, 2008] Dynamic Translation Memory: Using Statistical Machine Translation to Improve Translation Memory Fuzzy Matches.</description>
<category domain="http://netvouz.com/mcswell?category=406913991263455698">Computational Linguistics &gt; MT</category>
<author>mcswell</author>
<pubDate>Thu, 27 Aug 2009 21:18:26 GMT</pubDate>
</item><item><title>Brosxura projekto de Hokan</title>
<link>http://vikio.ikso.net/Projektoj/Broshuro</link>
<description></description>
<category domain="http://netvouz.com/trio?category=8657712030689267641"></category>
<author>trio</author>
<pubDate>Mon, 06 Jul 2009 18:27:56 GMT</pubDate>
</item></channel></rss>