<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"><channel><title>Netvouz / PROJECTCONSULT / tag / [ro]</title>
<link>http://netvouz.com/PROJECTCONSULT/tag/%5Bro%5D?feed=rss</link>
<description>PROJECTCONSULT&#39;s bookmarks tagged &quot;[ro]&quot; on Netvouz</description>
<item><title>[EN] [FR] [...] MoReq2 Translations | DLM Forum</title>
<link>http://www.dlmforum.eu/index.php?option=com_jotloader&amp;view=categories&amp;cid=12_bcb6040aefc160c09ae4290ae1857b9f&amp;Itemid=39&amp;lang=en</link>
<description>MoReq2 translations available June 2011: French, Czech, Hungarian, Catalan, Russian, Slovenian, Romanian, Estonian. Chapter &quot;0&quot; available: French, Estonian, Czech. More translations of MoReq2 still under way</description>
<category domain="http://netvouz.com/PROJECTCONSULT?category=5690620393313393337"></category>
<author>PROJECTCONSULT</author>
<pubDate>Thu, 30 Jun 2011 17:11:10 GMT</pubDate>
</item><item><title>[RO] MoReq2 Ro sau CerMo2 :)) « Bogdan’s Archival Blog</title>
<link>http://bogdanpopovici2008.wordpress.com/2008/12/21/110/</link>
<description>Dupa DLM, ne apucaram si de traducerea Moreq 2. Deocamdata, dictionarul este la http://moreq2ro.pbwiki.com</description>
<category domain="http://netvouz.com/PROJECTCONSULT?category=5690620393313393337"></category>
<author>PROJECTCONSULT</author>
<pubDate>Sun, 28 Dec 2008 12:41:21 GMT</pubDate>
</item></channel></rss>